Delivery included to the United States

Translators' Formative Agency in the Periodical Hawar (1932-1943)

Translators' Formative Agency in the Periodical Hawar (1932-1943) The Making of a Kurdish Cultural Identity - Brill Kurdish Studies

Hardback (21 Mar 2025)

Save $9.24

  • RRP $127.83
  • $118.59
Add to basket

Includes delivery to the United States

10+ copies available online - Usually dispatched within 7-10 days

Publisher's Synopsis

The present work uncovers the pivotal role translations in the periodical Hawar played in the formation of a Kurdish cultural identity. In this light, it foregrounds translators' agency and their contributions in novel contexts and thus fills a crucial gap in this area.This work provides new insights into identity formation, focusing on translations in a key magazine published in a minoritized language in the 1930s and 1940s. In this context, it particularly underscores the agency of Celadet Ali^ Bedirxan as the leading translator and writer as well as the founder and chief editor of the magazine. His vision of Kurdish cultural identity in Hawar had a multilayered characteristic: It was oriented toward a dialogic relationship between Kurdish and western cultures. It proposed the Roman script for Kurdish language dialects and introduced a simple prose style. It also embraced a plural Kurdish religious aspect and led the way to the development of modern Kurdish literature.

About the Publisher

Brill

Founded in 1683, Brill is a publishing house with a rich history and a strong international focus. The company's head office is in Leiden, (The Netherlands) with a branch office in Boston, Massachusetts (USA). Brill's publications focus on the Humanities and Social Sciences, International Law and selected areas in the Sciences.

Book information

ISBN: 9789004726659
Publisher: Brill
Imprint: Brill
Pub date:
DEWEY: 306.44291597
DEWEY edition: 23
Language: English
Weight: 584g
Height: 235mm
Width: 155mm