Publisher's Synopsis
"The Death of Balder," translated from the Danish of Johannes Ewald, is a dramatic poem steeped in Norse mythology. This edition, originally published in 1889, makes Ewald's powerful retelling of Balder's tragic demise accessible to English readers. The poem captures the essence of the Norse sagas, exploring themes of fate, betrayal, and the inevitable downfall of even the most beloved gods.
Ewald's work, imbued with vivid imagery and emotional depth, offers a poignant exploration of mortality and the heroic spirit. Readers interested in mythology, particularly the rich tapestry of Norse legends, will find this translation a valuable addition to their collections. This work provides a window into 18th-century Danish literature and its fascination with ancient myths, showcasing the enduring power of these stories to captivate and inspire.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.