Publisher's Synopsis
Excerpt from Tales From Ariosto
I was encouraged to try other translations in verse, and next I read the Lusiad of Camoens, and in spite of the poverty of the translation (mickle) the story lived and moved, and even all the poetry had not vanished. In this way Iwas led by an easy gradation to John Hoole's version of Ariosto. Judged by any of the usual tests of translators, Hoole is one of the worst. He has all the mannerisms and no spark of the brilliancy of Pope, and for the most part his verse is the very false gallop of commonplace. Hoole was indeed, as Sir Walter Scott said, the noble transmuter of the gold of Ariosto into lead, and we are told elsewhere that Hoole transmuted so much of the gold every day - no more, no less - until his task was done.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.