Publisher's Synopsis
"This collection, the first English-language volume to focus on Studio Ghibli films as adaptations, investigates how Hayao Miyazaki, Isao Takahata, and other Ghibli storytellers have approached the process of reimagining literary sources for animation. The first section focuses on Hayao Miyazaki's tendency to make significant story changes when adapting literature to animation. The second section discusses Studio Ghibli cofounder Isao Takahata, whose work has received less scholarly attention than Miyazaki's. The final part explores films adapted from European novels - Howl's Moving Castle (2004), Ponyo (2008), Tales from Earthsea (2006) - and how they were adapted for Japanese audiences"--.