Delivery included to the United States

In Translation

In Translation Honouring Sheila Fischman

Paperback (01 Oct 2013)

Not available for sale

Out of stock

This service is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Publisher's Synopsis

Since the late 1960s Sheila Fischman has worked tirelessly at making the best works of Québécois literature available to English-language readers. Anglophones who have read works by Michel Tremblay, Jacques Poulin, Yves Beauchemin, François Gravel, Anne Hébert, Roch Carrier, and Marie-Claire Blais most likely know these works only through Fischman's subtly and faithfully crafted translations. In Translation celebrates Fischman's more than 150 book-length translations from French to English. It combines essays on the friendships created through translation with essays on the art of translation and on the changing context of literary translation in Canada. Distinguished contributors include Alberto Manguel, Commissioner of Official Languages Graham Fraser, authors Gaétan Soucy, Lise Bissonnette, and Louise Desjardins, and fellow-translators Lori Saint Martin, Michael Henry Heim, Luise von Flotow, and Kathy Mezei. The volume also includes interviews with Fischman and a selection of her prose. A fitting tribute to an outstanding career, In Translation illuminates the artistry behind a difficult craft by considering the work of one of its finest practitioners.

Book information

ISBN: 9780773541962
Publisher: McGill-Queen's University Press
Imprint: McGill-Queen's University Press
Pub date:
DEWEY: 418.04092
DEWEY edition: 23
Language: English
Number of pages: 248
Weight: 390g
Height: 229mm
Width: 152mm
Spine width: 15mm