Publisher's Synopsis
Der vorliegende Band bietet Text, Lesarten und Erlauterungen zu den Lyrikbearbeitungen und -ubersetzungen Brentanos. Die Einleitung bietet erstmals eine detaillierte und das gesamte lyrische Werk umfassende Typologie der verschiedenen Formen von Quellenadaptionen in Brentanos OEuvre und beleuchtet dieses fur sein Werk konstitutive Phanomen aus dem Blickwinkel aktueller Intertextualitatskonzepte. Das Spektrum an Bearbeitungen in Brentanos Werk ist weit und reicht von der leichten Umarbeitung von Jernej Kopitars Ubersetzungen Serbischer Volkslieder, die ihm von Jacob Grimm ubermittelt wurden, uber Einzelbearbeitungen unterschiedlichen Ausmasses bis hin zur tiefgreifenden Modernisierung und Umgestaltung der Lyrikpassagen aus Friedrich Spees "Guldenem Tugendbuch", die bewusst nicht an die Neuedition der "Trutznachtigal" von 1817 anknupften, sondern die Speeschen Vorlagen durch Aktualisierung "dem Leser naher stellen" wollten.