Publisher's Synopsis
Ad Philocratem epistula; cum ceteris de origine versionis 70 interpretum testimoniis, edited by Paulus Wendland using the notes of Ludwig Mendelssohn, delves into the origins of the Septuagint, the Greek translation of the Hebrew Bible. This scholarly work, originally published in 1900, examines the Letter of Aristeas (addressed to Philocrates), a pseudepigraphic text that recounts the legendary circumstances surrounding the creation of the Septuagint by seventy (or seventy-two) Jewish scholars in Alexandria during the reign of Ptolemy II Philadelphus. Wendland's edition provides a valuable resource for understanding the historical and cultural context of this pivotal translation and its enduring influence on both Judaism and Christianity. The book also includes additional testimonies relating to the origin of the Septuagint, offering a comprehensive overview of early perspectives on this important work.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.